Hoja de vida

Nombre Mario Martín Botero García
Nombre en citaciones BOTERO GARCÍA, MARIO MARTÍN
Nacionalidad Colombiana
Sexo Masculino

Formación Académica

  •  
  • Doctorado Universite De Paris Iii (Sorbonne-Nouvelle)

    Enerode1999 - de 2004
  •  
  • Maestría/Magister Universite De Paris X (Paris-Nanterre)
    Maestría en Letras Modernas
    Enerode1996 - de 1997
    la couronne et l'épée: Figures de la royauté dans le roman de Tristan en prose
  •  
  • Especialización Universite De Paris Iii (Sorbonne-Nouvelle)
    Estudios Especializados en Literatura Hispánica
    Enerode2000 - de 2001
  •  
  • Especialización Universite De Paris X (Paris-Nanterre)
    Estudios Especializados en Literatura Francesa
    Enerode1997 - de 1998
  •  
  • Pregrado/Universitario UNIVERSIDAD NACIONAL DE COLOMBIA SEDE BOGOTA
    Estudios Literarios
    Enerode1990 - de 1995

    Experiencia profesional

  •  
  • UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA
    Dedicación:  horas Semanales Febrero de 2006 Enero de

    Actividades de administración
    -  Coordinador de programa - Cargo: Coordinador Doctorado en Literatura Febrero de 2018 Enero de
    Actividades de docencia
    -   Postgrado - Nombre del curso:  Cervantes entre Edad Media y Renacimiento, 0 Septiembre 2018 Enero
  •  
  • UNIVERSIDAD NACIONAL DE COLOMBIA SEDE BOGOTA
    Dedicación: 8 horas Semanales Julio de 2004 Diciembre de 2005

    Actividades de docencia
    -   Pregrado - Nombre del curso:  Literatura universal I, 30 Julio 2004 Noviembre 2005

    Áreas de actuación

  •  Humanidades -- Idiomas y Literatura -- Estudios Literarios
  • Idiomas

      Habla Escribe Lee Entiende
  •  Inglés
  • Bueno Bueno Bueno Bueno
  •  Francés
  • Bueno Bueno Bueno Bueno
  •  Italiano
  • Aceptable Aceptable Aceptable Aceptable

    Líneas de investigación

  •  Traducción de textos medievales. Práctica y Teoría , Activa:Si
  •  Literatura artúrica, Activa:No
  •  Literatura Medieval y Renacentista, Activa:Si
  • Reconocimientos

  • Tesis de doctorado La couronne et l'épée: figures du roi dans le Roman de Tristan en prose obtuvo la calificación de "Très honorable avec félicitations",Université de la Sorbonne Nouvelle (PARIS III) - de 2004
  •  
    Los ítems de producción con la marca corresponden a productos avalados y validados para la última Convocatoria Nacional para el Reconocimiento y Medición de Grupos de Investigación, Desarrollo Tecnológico o de Innovación y para el Reconocimiento de Investigadores del SNCTeI

    Trabajos dirigidos/tutorías

  • Trabajos dirigidos/Tutorías - Trabajos de grado de pregrado
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, Poética de la memoria en el Libro del caballero Zifar  UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA  Estado: Tesis concluida  Filología Hispánica  ,2017,  . Persona orientada: Simón Andrés Villegas Bedoya  , Dirigió como: Tutor principal,  meses  
     

    Participación en comités de evaluación

  • Datos complementarios - Participación en comités de evaluación - Profesor titular
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, Concurso público de méritos para proveer un cargo de tiempo completo en el área de literatura
    en:   

    Eventos científicos

    1 Nombre del evento: XV Congreso Internacional de la ASOCIACIÓN HISPÁNICA DE LITERATURA MEDIEVAL  Tipo de evento: Congreso  Ámbito: Internacional  Realizado el:2013-09-09 00:00:00.0,  2013-09-13 00:00:00.0   en BUCARAMANGA   - Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española (CILENGUA) de San Millán de la Cogolla (España).  
    Productos asociados
    • Nombre del producto:Dos versiones de Filomena: de Chrétien de Troyes a Alfonso X el Sabio Tipo de producto:Producción técnica - Presentación de trabajo - Ponencia
    Instituciones asociadas
    • Nombre de la institución:Asociación Hispánica de Literatura Medieval Tipo de vinculaciónPatrocinadora
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Ponente
    2 Nombre del evento: XXème Congrès International de la Société Rencesvals pour l¿étude des épopées romanes  Tipo de evento: Congreso  Ámbito: Internacional  Realizado el:2015-07-20 00:00:00.0,  2015-07-24 00:00:00.0   en Roma   - Universidad de Roma La Sapienza  
    Productos asociados
    • Nombre del producto:«Sanc veïssiez curre a ruissels»: La bataille contre Rome dans le Brut Tipo de producto:Producción técnica - Presentación de trabajo - Ponencia
    Instituciones asociadas
    • Nombre de la institución:Universidad De La Sapienza De Roma Tipo de vinculaciónPatrocinadora
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Ponente
    3 Nombre del evento: Jornadas de Literatura Caballeresca  Tipo de evento: Congreso  Ámbito: Internacional  Realizado el:2014-02-25 00:00:00.0,  2014-02-28 00:00:00.0   en Ciudad de México   - Universidad Nacional Autónoma de México  
    Productos asociados
    • Nombre del producto:Palamedes como amante cortés en el Tristan en prose Tipo de producto:Producción técnica - Presentación de trabajo - Ponencia
    Instituciones asociadas
    • Nombre de la institución:UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO Tipo de vinculaciónPatrocinadora
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Ponente
    4 Nombre del evento: XVe Congrès international Rencesvals. Société Internationale Rencesvals, Université de Poitiers (Francia)  Tipo de evento: Otro  Ámbito:   Realizado el:2000-01-01 00:00:00.0,    en Poitiers   -  
    Productos asociados
    • Nombre del producto:Les deux images du roi Louis dans Raoul de Cambrai Tipo de producto:Producción bibliográfica - Trabajos en eventos (Capítulos de memoria) - Completo
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Asistente
    5 Nombre del evento: XXth International Arthurian Conference. International Arthurian Society - University of Wales  Tipo de evento: Otro  Ámbito:   Realizado el:2002-01-01 00:00:00.0,    en Bangor   -  
    Productos asociados
    • Nombre del producto:De Joseph d¿Arimathie au Château de Pleurs: évangélisation et envoiseüre dans le Tristan en prose Tipo de producto:Producción bibliográfica - Trabajos en eventos (Capítulos de memoria) - Completo
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Asistente
    6 Nombre del evento: La literatura de Emilia Pardo Bazán  Tipo de evento: Otro  Ámbito:   Realizado el:2009-12-01 00:00:00.0,    en Valladolid   -  
    Productos asociados
    • Nombre del producto:Los textos artúricos de Emilia Pardo Bazán: La última fada (1916) Tipo de producto:Producción bibliográfica - Trabajos en eventos (Capítulos de memoria) - Completo
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Asistente
    7 Nombre del evento: XXIth International Arthurian Conference. International Arthurian Society ¿ Universiteit Utrecht  Tipo de evento: Otro  Ámbito:   Realizado el:2005-01-01 00:00:00.0,    en Utrecht   -  
    Productos asociados
    • Nombre del producto:Le retour du roi. Le personnage d¿Arthur dans le Tristan en prose et ses versions étrangères: La Tavola Ritonda et le Tristán de Leonís Tipo de producto:Producción bibliográfica - Trabajos en eventos (Capítulos de memoria) - Completo
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Asistente
    8 Nombre del evento: XVIIIe Congrès International de la Société Rencesvals  Tipo de evento: Otro  Ámbito:   Realizado el:2009-01-01 00:00:00.0,    en GINEBRA   -  
    Productos asociados
    • Nombre del producto:Charlemagne dans le Tristan en prose: persistance du mythe Tipo de producto:Producción bibliográfica - Trabajos en eventos (Capítulos de memoria) - Completo
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Asistente
    9 Nombre del evento: Primer coloquio internacional Amadís de Gaula: 500 años de ficción pura  Tipo de evento: Otro  Ámbito:   Realizado el:2008-01-01 00:00:00.0,    en MEDELLÍN   -  
    Productos asociados
    • Nombre del producto:La fortuna del Amadís en Francia. De Montalvo a Herberay des Essarts Tipo de producto:Producción bibliográfica - Trabajos en eventos (Capítulos de memoria) - Completo
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Asistente
    10 Nombre del evento: I Congreso internacional "La literatura de Emilia Pardo Bazán"  Tipo de evento: Congreso  Ámbito: Nacional  Realizado el:2008-01-01 00:00:00.0,    en La Coruña   - Centro Sociocultural Fundación Caixa Galicia de A Coruña  
    Instituciones asociadas
    • Nombre de la institución:Fundación Caixagalicia Tipo de vinculaciónPatrocinadora
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Organizador
    11 Nombre del evento: ¿ XXIth International Arthurian Conference. International Arthurian Society  Tipo de evento: Congreso  Ámbito: Nacional  Realizado el:2005-01-01 00:00:00.0,    en Utrecht   - Holanda  
    Instituciones asociadas
    • Nombre de la institución:International Arthurian Society ¿ Universiteit Utrecht Tipo de vinculaciónPatrocinadora
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Organizador
    12 Nombre del evento: Seminario Cultura, literatura y traducción artúrica  Tipo de evento: Seminario  Ámbito: Nacional  Realizado el:2006-01-01 00:00:00.0,    en Soria   - España  
    Instituciones asociadas
    • Nombre de la institución:Universidad de Valladolid, Facultad de Traducción e Interpretación Tipo de vinculaciónPatrocinadora
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Organizador
    13 Nombre del evento: XIXe Congrès International Arthurien  Tipo de evento: Congreso  Ámbito: Nacional  Realizado el:1999-01-01 00:00:00.0,    en Toulouse   - Francia  
    Instituciones asociadas
    • Nombre de la institución:Société Internationale Arthurienne, Université de Toulouse Tipo de vinculaciónPatrocinadora
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Organizador
    14 Nombre del evento: XXth International Arthurian Conference. International Arthurian Society  Tipo de evento: Congreso  Ámbito: Nacional  Realizado el:2002-01-01 00:00:00.0,    en Bangor   - Gran Bretaña  
    Instituciones asociadas
    • Nombre de la institución:International Arthurian Society - University of Wales Tipo de vinculaciónPatrocinadora
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Organizador
    15 Nombre del evento: 22 Congrès de la Société Internationale Arthurienne  Tipo de evento: Congreso  Ámbito: Nacional  Realizado el:2008-01-01 00:00:00.0,    en Rennes   - Universidad de Rennes  
    Productos asociados
    • Nombre del producto:Le canon arthurien et le Tristan en prose : le cas du roi Arthur Tipo de producto:Producción bibliográfica - Trabajos en eventos (Capítulos de memoria) - Completo
    Instituciones asociadas
    • Nombre de la institución:Société Internationale Arthurienne Tipo de vinculaciónPatrocinadora
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Organizador
    16 Nombre del evento: Des Tristan en vers au Tristan en prose. Hommage à Emmanuéle Baumgartner  Tipo de evento: Otro  Ámbito: Nacional  Realizado el:2007-01-01 00:00:00.0,    en París   - Francia  
    Instituciones asociadas
    • Nombre de la institución:Centre d études du Moyen Age, Université de Paris III-Sorbonne Nouvelle Tipo de vinculaciónPatrocinadora
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Organizador
    17 Nombre del evento: Congreso Internacional Cervantes y su obra 400 años después 1616-2016  Tipo de evento: Congreso  Ámbito: Internacional  Realizado el:2016-11-02 00:00:00.0,  2016-11-04 00:00:00.0   en La Coruña   - Universidad Nacional de Colombia  
    Productos asociados
    • Nombre del producto:Dimensión épica en la obra cervantina Tipo de producto:Producción técnica - Presentación de trabajo - Ponencia
    Instituciones asociadas
    • Nombre de la institución:UNIVERSIDAD NACIONAL DE COLOMBIA Tipo de vinculaciónPatrocinadora
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Ponente magistral
    18 Nombre del evento: Seminario Internacional Imaginarios, Usos y Representaciones de los Libros de Caballerías Españoles  Tipo de evento: Seminario  Ámbito: Internacional  Realizado el:2017-05-10 00:00:00.0,  2017-05-11 00:00:00.0   en BOGOTÁ, D.C.   - Universidad Nacional de Colombia  
    Productos asociados
    • Nombre del producto:El rey Artur en el Tristán de Leonís Tipo de producto:Producción técnica - Presentación de trabajo - Ponencia
    Instituciones asociadas
    • Nombre de la institución:UNIVERSIDAD NACIONAL DE COLOMBIA Tipo de vinculaciónGestionadora
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Organizador , Ponente magistral
    19 Nombre del evento: XXème Congrès International de la Societé Rencesvals pour l¿études des épopées romanes  Tipo de evento: Congreso  Ámbito: Internacional  Realizado el:2017-06-30 00:00:00.0,  2017-07-03 00:00:00.0   en Roma   -  
    Productos asociados
    • Nombre del producto:Sanc veïssiez curre a ruissels»: dimension épique de l¿épisode de Rome dans le Brut de Wace¿. ¿Par deviers Rome m¿en renvenrai errant Tipo de producto:Producción bibliográfica - Trabajos en eventos (Capítulos de memoria) - Completo
    Instituciones asociadas
    • Nombre de la institución:Universitá Di Roma Iii Tipo de vinculaciónPatrocinadora
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Asistente , Ponente , Ponente magistral
    20 Nombre del evento: Coloquio Internacional de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval  Tipo de evento: Encuentro  Ámbito: Internacional  Realizado el:2018-10-24 00:00:00.0,  2018-10-26 00:00:00.0   en Zaragoza   - Universidad de Zaragoza  
    Instituciones asociadas
    • Nombre de la institución:UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA Tipo de vinculaciónPatrocinadora
    Participantes
    • Nombre: MARIO MARTIN BOTERO GARCIA Rol en el evento: Ponente

    Estrategias pedagógicas para el fomento a la CTI

    Nombre de la estrategia Semillero de Literatura Medieval y Renacentista  Inicio enAgosto - 2015,  Finalizó en :Agosto - , 

    Artículos

  • Producción bibliográfica - Artículo - Publicado en revista especializada
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Le personnage de Raoul dans Raoul de Cambrai ou le fatum héroïque d¿un chevalier démesuré" . En: Francia 
    Cahiers de Recherches Medievales  ISSN: 1272-9752  ed: H. Champion
    v.6 fasc. p.111 - 122 ,1999,  DOI: 
    Palabras:
    Cantar de Gesta, Caballería,
  • Producción bibliográfica - Artículo - Publicado en revista especializada
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Les deux images du roi Louis dans Raoul de Cambrai" . En: Francia 
    L¿épopée romane. Actes du XVe Congrès international Rencesvals  ISSN: 0  ed: 
    v.II fasc. p.431 - 439 ,2002,  DOI: 
    Palabras:
    Caballería, Cantar de Gesta, Estética Medieval,
  • Producción bibliográfica - Artículo - Publicado en revista especializada
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "De Joseph d¿Arimathie au Château de Pleurs: évangélisation et envoiseüre dans le Tristan en prose" . En: Francia 
    Études Médiévales  ISSN: 1760-253X  ed: 
    v.5 fasc. p.198 - 209 ,2003,  DOI: 
    Palabras:
    Novela Artúrica, Amor Cortés, Reescritura, Tristan,
  • Producción bibliográfica - Artículo - Publicado en revista especializada
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Entre mártires cristianos y amantes corteses. Valores de una novela del siglo XIII" . En: Colombia 
    Lingüística Y Literatura  ISSN: 0120-5587  ed: Editorial Universidad de Antioquia
    v.51 fasc. p.73 - 89 ,2007,  DOI: 
    Palabras:
    Tristan, Novela Artúrica, Reescritura, Caballería, Amor Cortés, Grial,
    Sectores:
    Actividades de asesoramiento y consultoría a las empresas - Otro,
  • Producción bibliográfica - Artículo - Publicado en revista especializada
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "La fábula ovidiana de Filomela revisada por la Edad Media: de Chrétien de Troyes a Alfonso X" . En: Colombia 
    Ikala  ISSN: 0123-3432  ed: Editorial Universidad de Antioquia
    v.19 fasc.3 p.237 - 250 ,2014,  DOI: 10.17533/udea.ikala.v19n3a02
  • Producción bibliográfica - Artículo - Publicado en revista especializada
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "La naissance de l'amour dans les récits ovidiens français du XIIe siècle" . En: España 
    Troianalexandrina: Anuario Sobre Literatura Medieval De Materia Clasica  ISSN: 1577-5003  ed: Brepols Publishers
    v.12 fasc.N/A p.139 - 162 ,2012,  DOI: 
  • Producción bibliográfica - Artículo - Publicado en revista especializada
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "De Montalvo a Herberay des Essarts: el Amadís de Gaula en Francia entre traducción y adaptación" . En: Colombia 
    Literatura: Teoria, Historia, Critica  ISSN: 0122-011X  ed: Universidad Nacional De Colombia Facultad De Ciencias Humanas
    v.12 fasc.N/A p.15 - 37 ,2010,  DOI: 
  • Producción bibliográfica - Artículo - Publicado en revista especializada
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Los orígenes del Grial en la literatura medieval: de Chrétien de Troyes a Robert de Boron" . En: Colombia 
    Perífrasis. Revista De Literatura, Teoría Y Crítica  ISSN: 2145-8987  ed: Centro De Publicaciones Universidad De Los Andes
    v.01 fasc.02 p.7 - 21 ,2011,  DOI: 
  • Producción bibliográfica - Artículo - Publicado en revista especializada
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Las traducciones de Ovidio en la Edad Media" . En: España 
    Hermeneus  ISSN: 1139-7489  ed: Facultad de Traduccion e Interpretacion de Soria
    v.12 fasc.N/A p.122 - 137 ,2010,  DOI: 
  • Producción bibliográfica - Artículo - Publicado en revista especializada
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Los orígenes de la literatura medieval francesa: entre creación y traducción" . En: Colombia 
    Mutatis Mutandis  ISSN: 2011-799X  ed: Editorial Universidad de Antioquia
    v.2 fasc.2 p.295 - 312 ,2009,  DOI: 
  • Producción bibliográfica - Artículo - Publicado en revista especializada
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "El nacimiento del Grial en el Joseph d'Arimathie de Robert de Boron" . En: Argentina 
    SCRIPTA MEDIAEVALIA - REVISTA DE PENSAMIENTO MEDIEVAL   ISSN: 2362-4868  ed: 
    v.10 fasc.1 p.43 - 82 ,2017,  DOI: 

    Libros

  • Producción bibliográfica - Libro - Libro resultado de investigación
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Les Rois Dans Le Tristan En Prose. (Ré)Écritures Du Personnage Arthurien" En: Francia 2011.  ed:EDITIONS HONORE CHAMPION  ISBN: 9782745322142  v. 1 pags. 472
  • Producción bibliográfica - Libro - Otro libro publicado
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Libro Del Rey Arturo" En: España 2007.  ed:Universidad de Valladolid  ISBN: 9788484484  v. 1 pags. 118
    Palabras:
    Novela Artúrica, Estética Medieval, Caballería, Reescritura, Amor Cortés,
    Areas:
    Humanidades -- Idiomas y Literatura -- Estudios Generales del Lenguaje,
    Sectores:
    Educación,

    Capitulos de libro

  • Tipo: Otro capítulo de libro publicado
    MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Arturo y el gigante del Mont Saint Michel" Libro del Grial . En: España  ISBN: 0  ed: 451 Editores , v. , p.99 - 111  ,2008
    Palabras:
    Caballería, Estética Medieval, Novela Artúrica,
    Areas:
    Humanidades -- Idiomas y Literatura -- Estudios Generales del Lenguaje,
  • Tipo: Capítulo de libro
    MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "El rey Arturo perdido en el bosque: variaciones de un motivo del Tristan en prose al Tristán de Leonís" Doiro entr¿o Porto e Gaia. Estudos de Literatura Medieval Ibèrica . En: Colombia  ISBN: 978-989-8459-34-3  ed: Estratégias Criativas , v. , p.30 - 50  ,2017
  • Tipo: Otro capítulo de libro publicado
    MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, ""Sanc veïssiez curre a ruissels": dimension épique de l¿épisode de Rome dans le Brut de Wace" ¿Par deviers Rome m¿en renvenrai errant¿. XXème Congrès International de la Societé Rencesvals pour l¿études des épopées romanes . En: Italia  ISBN: 978-88-6728-840-3  ed: Viella , v. , p.27 - 39  ,2017
  • Tipo: Otro capítulo de libro publicado
    MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "El Grial en Corbenic: una prueba de calificación espiritual" Junto al Grial. Miscelánea Artúrica . En: España  ISBN: 0  ed: Excma. Diputación Provincial de Soria , v. , p.2 - 24  ,2008
    Palabras:
    Grial, Novela Artúrica, Caballería, Estética Medieval,
    Areas:
    Humanidades -- Idiomas y Literatura -- Estudios Generales del Lenguaje,
  • Tipo: Otro capítulo de libro publicado
    MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Charlemagne dans le Tristan en prose: persistance du mythe" In Limine Romaniae. Chanson De Geste Et Épopee Européenne . En: Suiza  ISBN: 9783034310659  ed: Peter Lang , v. , p.141 - 150  N/A ,2012
  • Tipo: Otro capítulo de libro publicado
    MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "A propósito de la muerte de los amantes: Tristan en prose (ca. 1230-1235) y Tristán de Leonís (1501)" De Britania A Britonia. La Leyenda Artúrica En Tierras De Iberia: Cultura, Literatura Y Traducción . En: Suiza  ISBN: 978-3-0343-1557-9  ed: Peter Lang AG (Berne) , v. , p.163 - 189  ,2014
  • Traducciones

  • Producción bibliográfica - Traducciones - Artículo
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Richard Wagner et Tannhaüser à Paris" En: . 2013. Mutatis Mutandis. . Idioma original:. Idioma traducción:Francés. Autor: Charles Baudelaire. Nombre original: . fasc. . v..
  • Producción bibliográfica - Traducciones - Artículo
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Lai de Narciso" En: España. 2004. Hermeneus. . Idioma original:. Idioma traducción:Francés. Autor: Anónimo. Nombre original: Lai de Narcisse. fasc. . v.6.
    Palabras:
    Amor Cortés, Mito de Narciso, Reescritura,
    Areas:
    Humanidades -- Idiomas y Literatura -- Estudios Generales del Lenguaje,
  • Producción bibliográfica - Traducciones - Otra
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Madreselva de María de Francia" En: Colombia. 2010. . . Idioma original:. Idioma traducción:Francés. Autor: María de Francia. Nombre original: Chevrefeuille. fasc. . v..
  • Producción bibliográfica - Traducciones - Artículo
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Amour courtois, société masculine et figures du pouvoir" En: . 2006. Annales-Economies Societes Civilisations. . Idioma original:. Idioma traducción:Francés. Autor: Christiane Marchello-Nizia. Nombre original: . fasc. . v..
  • Producción bibliográfica - Traducciones - Artículo
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Ideal und Wirklichkeit cinquant¿anni dopo. Lo studio di Erich Köhler e la critica letteraria del 2000" En: . 2007. Lingüística Y Literatura. . Idioma original:. Idioma traducción:Español. Autor: Richard Trachsler. Nombre original: . fasc. . v..
  • Producción bibliográfica - Traducciones - Artículo
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Aspects nouveaux de la recherche en français médiéval" En: . 2011. Lingüística Y Literatura. . Idioma original:. Idioma traducción:Francés. Autor: Nelly Andrieux-Reix. Nombre original: . fasc. . v..

    Otra producción blibliográfica

  • Producción bibliográfica - Otra producción bibliográfica - Otra
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Lingüística y Literatura, nº 51" En: Colombia. 2007. Lingüística Y Literatura Editorial Universidad de Antioquia p.
    Palabras:
    Novela Artúrica, Caballería, Literatura medieval, Reescritura, Amor Cortés, Grial,
    Areas:
    Humanidades -- Idiomas y Literatura -- Estudios Generales del Lenguaje,
  • Producción bibliográfica - Otra producción bibliográfica - Otra
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "Presentación" En: Colombia. 2007. Lingüística Y Literatura Editorial Universidad de Antioquia p.
    Palabras:
    Caballería, Novela Artúrica, Literatura medieval, Reescritura, Grial, Amor Cortés,
    Areas:
    Humanidades -- Idiomas y Literatura -- Estudios Generales del Lenguaje,
  • Producción bibliográfica - Otra producción bibliográfica - Epílogo
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, "2018. Miguel de Cervantes, Cuatro Novelas ejemplares (selección, prólogo y notas). Medellín: Editorial Universidad de Antioquia, col. «Biblioteca Clásica para Jóvenes Lectores»." En: . 2018. p.

    Demás trabajos

  • Demás trabajos - Demás trabajos
  • MARIO MARTIN BOTERO GARCIA, Sobre caballeros andantes: Don Quijote y sus predecesores . En: Colombia,  ,2016,  finalidad:  

    Proyectos

    Tipo de proyecto: Investigación y desarrollo 
    Edición preliminar y traducción del francés antiguo de Le Roman de l'Estoire dou Graal de Robert de Boron
    Inicio: Agosto  2013 Fin proyectado: Agosto  2014 Fin: Febrero  2017 Duración 12
    Resumen

    El tema del Grial en la literatura medieval es una fuente privilegiada de estudios y aproximaciones diversas. En el ámbito hispanohablante, aunque los trabajos críticos no son muchos, el lector puede acercarse a los textos literarios primarios, es decir a Le Conte du Graal de Chrétien de Troyes y a las Continuaciones, lo mismo que a los textos del siglo XIII que erigen el Grial como la aventura final por excelencia, como el Lancelot en prose y La Quête du Saint Graal, pero todavía falta una versión española de Le Roman de l¿Estoire dou Graal, el texto que cristianiza de forma definitiva y por primera vez el enigmático objeto. Le Roman de l¿Estoire dou Graal de Robert de Boron ocupa así un lugar central en la tradición del Grial ya que no solamente constituye un paso fundamental en la práctica de la reescritura, sino que hace del Grial un signo: a la vez reliquia y manifestación de la divinidad. Este proyecto de investigación se propone por lo tanto remediar esta situación de desconocimiento proponiendo una traducción original y directa del francés antiguo al español de Le Roman de l¿Estoire dou Graal de Robert de Boron, tal como aparece en el manuscrito 200047 de la Bibliothèque Nationale de France (París), editado por W. Nitze (Nitze: 1927). No se tratará sin embargo solamente de un trabajo aislado de traducción sino que el texto como tal, además de ser anotado y comentado por medio de notas de pie de página, va a ser introducido por un estudio preliminar en donde se estudiarán y analizarán aspectos fundamentales de la literatura medieval que conduzcan a una mejor comprensión, en su contexto, de Le Roman de l¿Estoire dou Graal; igualmente, este estudio preliminar hará énfasis en la problemática de la traducción literaria desde el punto de vista de los textos medievales traducidos al español. Los aspectos abordados en este proyecto de investigación se relacionan con problemáticas literarias fundamentales como la reescritura (práctica común en la literatura medieval) y la traducción literaria. En efecto, a través de su desarrollo se podrá comprender mejor la importancia que tiene la reescritura en la producción narrativa entre los siglos XII y XIII, y especialmente se buscará dilucidar el papel que juega el texto de Robert de Boron Le Roman de l¿Estoire dou Graal en esa práctica concreta y fundamental de la reescritura.

    Tipo de proyecto: Investigación y desarrollo 
    Aspectos de la Translatio en el siglo XII: Pyrame et Thisbe, Lai de Narcisse, Philomena
    Inicio: Octubre  2010 Fin proyectado: Abril  2012 Duración 18
    Resumen

    La translatio es una de las actividades más importantes en el contexto literario francés hacia 1150. A través de esta actividad (que podríamos comprender como una mezcla de adaptación/traducción/imitación/reescritura), los clérigos medievales unen la tradición literaria latina con el francés, y de esta forma proponen una nueva lectura de la antigüedad latina y su literatura, al mismo tiempo que conceden un estatus literario a la lengua vulgar. La obra de Virgilio, Estacio y Ovidio, entre otros, son las fuentes en las que se inspiran estos adaptadores/traductores medievales. Particularmente, las Metamorfosis de Ovidio son una fuente privilegiada para la práctica literaria en los albores de la literatura francesa. Efectivamente, se conservan tres textos ovidianos traducidos de las Metamorfosis en el siglo XII: Pyrame et Thisbé, Lai de Narcisse y Philomena, los dos primeros de autores anónimos y el último atribuido a Chrétien de Troyes. En los tres textos se cuentan las historias trágicas de personajes que aparecen en los libros IV, III y VI de las Metamorfosis: Píramo y Tisbe, Narciso, Filomena. Estas ¿traducciones¿ al anglonormando (dialecto del francés del siglo XII) distan sin embargo de ser fieles con el material latino original, puesto que los clérigos del siglo XII que producen estos textos, lo hacen de una manera bastante particular, permitiéndose ciertas libertades que más que a un trabajo de ¿simple¿ traducción remiten a una práctica de adaptación/traducción/imitación/reescritura, es decir, a la translatio. Este proyecto de investigación busca establecer la importancia de la translatio (entendida entonces como la combinación de las actividades mencionadas) en el contexto literario francés de la segunda mitad del siglo XII. A través de esta práctica literaria se puede comprender la recepción de Ovidio en la Edad Media, al mismo tiempo que se pone de manifiesto el papel preponderante que desempeña este autor clásico en la formación de los clérigos medievales, a través de una práctica escolar, la translatio, en donde el dominio de las fuentes latinas y la lengua vernácula es fundamental. Este proyecto se centra en el análisis de conjunto, a través de las obras citadas, del paso de los textos ovidianos a los textos de los autores franceses; se busca estudiar los procesos de adaptación/traducción/imitación/reescritura y al mismo tiempo poner en evidencia la forma en que los autores medievales conciben esta práctica, fundamental en el surgimiento de la ficción novelesca francesa.